CommanderKeen
Новичок
- Регистрация
- 14 Сен 2012
- Сообщения
- 5
- Реакции
- 0
- Баллы
- 1
| ENG - > RUS |. Услуги качественного перевода. От 2$ за "килознак".
Доброго времени суток, уважаемые пользователи!
Жанрово -стилистические характеристики переводимого материала
Цена перевода
Сроки выполнения заказа
Оплата
Связь
Работа за отзыв
С уважением, Егор.
Доброго времени суток, уважаемые пользователи!
Предоставляю услугу качественного, традиционного*, семантико-стилистически** точного перевода текста с английского языка на русский.
Жанрово -стилистические характеристики переводимого материала
- Художественный перевод ( перевод художественных текстов)
- Бытовой перевод ( перевод текстов разговорно-бытового характера)
- Юридический перевод ( перевод текстов юридического характера)
- Научно-технический перевод ( перевод научно-технического текста и документации)
- Бытовой перевод ( перевод текстов разговорно-бытового характера)
- Юридический перевод ( перевод текстов юридического характера)
- Научно-технический перевод ( перевод научно-технического текста и документации)
Цена перевода
От 2$ за расчётную страницу***.
Расчётная страница - 1000 печатных знаков без пробельных символов.
Внимание: если объем исходного материала ниже чем 1000 печатных символов, оплата производится как за нормальную расчётную страницу размером в 1000 знаков без пробелов.
Расчётная страница - 1000 печатных знаков без пробельных символов.
Внимание: если объем исходного материала ниже чем 1000 печатных символов, оплата производится как за нормальную расчётную страницу размером в 1000 знаков без пробелов.
Сроки выполнения заказа
Оговариваются отдельно при получении исходного материала.
Оплата
- WebMoney : Z142665938665
- QIWI : 9616888237
Работаю по предоплате.
- QIWI : 9616888237
Работаю по предоплате.
Связь
Работа за отзыв
Выполню тестовые переводы первым 3м участникам форума со сроком регистрации более года. Объем тестового задания не должен превышать 2000 печатных знаков.
С уважением, Егор.
* Ручной, человеческий перевод выполняемый переводчиком не являющимся одновременно автором переводимого текста.
** Семантически полный, точный и стилистически эквивалентный перевод, соответствующий функционально-стилистическим нормам языка перевода.
*** Цена перевода может разниться, в зависимости от сложности исходного материала.